نتائج العلامات : المركز القومي للترجمة

الرقابة على الترجمة.. مذبحة “الكلمة” في كتاب سمير جريس لم تكن الأولى

حذف 640 كلمة من ترجمة سمير جريس لكتاب "فهرس بعض الخسارات" الصادر عن مشروع "كلمة" الإماراتي، ليس حدثا فريدا في ثقافتنا العربية،...

آليات “القومي للترجمة”.. مُحاربة للمثلية والإلحاد أم رقابة على المطبوعات؟

حالة من الجدل شهدتها مواقع التواصل الاجتماعي، عقب إعلان الدكتورة عُلا عادل مديرة المركز القومي للترجمة، تقديم آليات جديدة للعمل بالمكتب الفني،...

الأكثر شهرة

إنه البترول يا غبي!

تبدت أولوية البترول لتسويغ العملية العسكرية على فنزويلا. البترول ولا...

النظام الإيرلندي

جاءتني فكرةُ هذا المقال من كتابات شاب، يحكي عن...

 المصري في 2026: “أنا” أولاً!

في أحد أحياء القاهرة المزدحمة، يضبط 'أحمد' منبه هاتفه...
spot_img
💡 حدد النص للاستماع